「これください」って英語でなんて言う?

ペンペン

海外旅行や海外生活するとなると買い物は必須になりますよね。

そんなときに使える簡単な英会話を紹介!

ニュージーランドでショップ店員をしていた時に、よく聞いていたフレーズを中心に紹介します!

「これください」は英語で?

ネイティブがよく使う表現

これくださいは英語で

Can I get these, Please?

となります。

これはイギリス英語で、アメリカ英語では

Can I have these, Please?

となります。

ちなみに「these」の意味は「これら(Thisの複数形)」です。

レストランで注文する場合は「These」の部分を注文したい食べ物に変えるだけで大丈夫です。

This VS These

単数形の商品1つだけ買う場合は「Can I get this, Please?」となるのかと言えば、そうでもないです。

ズボンやTシャツなど1つでも元から複数形のものもありますし、なかなか「This」と「These」を使い分けるのは厄介です。

実際にネイティブでも「These」を使っています。

文法的には商品の数によって、「This」と「These」を切り替えるのが正しいのかもしれませんが、そこまで意識されていないようです。

逆に「This」と言っても問題ありません。

要は伝わるかどうかです。

もっと簡単に言う方法

しかし、慣れていないと「とっさに英語がでない!」という時もありますよね。

そんな時は商品をレジへ持って行って

Thanks

というだけでも構いません。

レストランで注文する場合は、注文したい食べ物の名前を伝えるだけでも、大丈夫です。

なんて言えばいいかわからないの場合

全然言葉が出てこず、なんて言えばいいかわからないって場合は無言で商品を出すだけでもいいです。

笑顔ができれば、よりいいです。

店員さんも慣れているのでわかってくれます。

しかし、マナーはあまりよくないので、できれば「Thanks」だけでも言った方がいいです。

まとめ

今回は「これください」を英語で言う方法を紹介しました。

これさえ覚えておけば、海外旅行で買い物はできるでしょう!

Have a nice shopping!

ホテルの予約にオススメ!

僕は掲載数が多い&最安値+クーポンでさらに安くなる「Agoda」を使用しています!
予約や確認画面も見やすいのでオススメ!

旅行前にはアプリのダウンロードをオススメします!

ABOUT ME
ペンペン
ペンペン
ブロガー&旅人
ニュージーランドで1年半ワーホリ!
その間に、牧場で働いたり、バイクでNZ1周旅行したりしていました!
目標は世界1周
ワーホリや海外旅行情報、隠れた観光スポットなどを発信中!
自己紹介は『こちら』

購読には会員登録が必要です

「半角英数字」と「大文字1個以上」を含む、8文字以上

会員登録には 利用規約/特定商取引法に基づく表記 への同意が必要です。

すでに会員の方はこちら

ログインして記事を読む

メールアドレス
パスワード
パスワードを忘れた方
新規会員登録はこちら

パスワード再設定

パスワードを再設定します。入力したメールアドレスに再設定用のURLをお送りしますので、パスワードの再設定を行なってください。
キャンセル
記事URLをコピーしました